Maryan Malaczynski, Lesnícky slovník poľsko-nemecko-francúzsko-anglický, ktorý zostavil Maryan Malaczynski, lesný inžinier, bývalý riaditeľ Vysokej školy lesníckej a štátneho majetku vo Ľvove. Časť II. Francais-Polonais-English-Polish Deutsch-Polnisch.
Ľvov, 1923 . vydalo vydavateľstvo Lesnícky slovník. Sosnowicka 73, Hlavné zloženie; tlač: Z tlačiarne A. Gojawczyńského vo Ľvove, l. Kopernika 20.
Kartónová obálka, s. [8], 117-276, formát 18,9 x 12 cm
Stav: prvá časť chýba (s. 1-116 v samostatnom zväzku), brožovaná obálka s malými stratami na chrbte a chrbte, lepená na kartóne a pokrytá akýmsi lakom (? drsným na dotyk), blok pevne prilepený na chrbte, na konci vlhká škvrna, na začiatku zmena farby od lepidla na chrbte, papier zažltnutý. Výtlačok po dezinfekcii plynom (fumigácii).
V prvej časti boli preklady z poľštiny do cudzích jazykov, v druhej časti tu opísané francúzsko-poľské, anglicko-poľské a nemecko-poľské slovníčky. Na začiatku je titulný list a obsah z I. dielu (ktorý opisuje aj obsah II. dielu), predslov a nevyplnený formulár s návrhmi na prevod výrazov do lesníckeho nárečia (s poznámkou, v ktorom regióne sa používa).