Wiatr od Morza Stefan Żeromski
Prvé vydanie
číslované vydanie, tento exemplár má číslo 10384
"Wiatr od morza" je dielom erudovaného básnika a vlastenca, ako aj zberateľa slov. Pozostáva z nesúvislých príbehov, bájok, historických opisov, fragmentov životopisov či reportáží. Veci opísané v knihe Wietr od morza sa veľmi týkali vtedajších Poliakov. Veď prístup k pobrežiu Baltského mora nezískali v dôsledku ozbrojeného boja, ale vďaka rozhodnutiu veľmocí, ktoré mohli byť ľahko podozrievané, že sa chcú pomstiť porazenému nemeckému štátu. Żeromského poetické a vášnivé dielo poskytlo literárne, historické a jazykové zdôvodnenie tohto priebehu severnej hranice krajiny. Dávalo zmysel zložitým dejinám tejto krajiny ležiacej na hranici medzi pevninou a morom, ktorá bola doteraz vydaná napospas agresívnym a krutým dobyvateľom, ktorí po stáročia ničili miestne obyvateľstvo a jeho kultúru. Vyjadril nádej na trvalé zastavenie útlaku a násilia, na harmonický spoločný život Poliakov, Kašubov a Nemcov. Żeromski rekonštruuje svet starých Prusov, stredovekých obyvateľov Gdanska a súčasných Kašubov pomocou jazyka, ktorého prvky s neskrývanou záľubou a dokumentárnou vášňou vyhľadáva, vyberá, zbiera a zostavuje v hojnom počte (https://teologiapolityczna.pl/katarzyna-sobolewska-zeromski-pisze-wiatr-od-morza).
Pozoruhodná je pečiatka kníhkupectva Władysława Smyczyńského, ktoré existovalo v 20. rokoch 20. storočia v Poznani na ulici Kraszewského 8
Rok vydania: Varšava 1922. Wydawnictwo J. Mortkowicza
s. [5] 342 [6]
Formát: 18,5 x 12 cm
Väzba: tvrdá väzba s titulkami na chrbte / zafarbené zelené horné okraje strán
Stav: úplný a súvislý, drobné číselné signatúry [ceruzkou], pečiatka na predtitulkovej strane a na vnútornej strane prednej dosky, väzba mierne opotrebovaná odrením