GRAFFIGNY [Françoise Isembourg d'Happoncourt] - Listy Peruánca. Preložil J. P. [= Jacek Przybylski]. Vo Varšave 1784. od Piotra Dufoura, dvorného konzultora, Drukarz J. K. Mci a riaditeľa tlačiarne školy P. Rycerskieho. 8, s. [8], XII, 283. kart. opr. dob.
E. 17, 322. Hrebeň potiahnutý papierom, na doskách drobné stopy po červotočoch, v chrbte drobné škvrny. Pečiatka. (Sekera erb). Podpis majiteľa na zadnej strane obálky: Wincenty Zawadzki. Z predslovu tlačiara: "Vydavateľstvo sa zaoberá otázkami, ktoré by sa mali vyriešiť v budúcnosti: "Je to dialogický román napísaný s jemnosťou, plný vecí hladko vykreslených a ukazujúcich, že spisovateľ ich vedel precítiť [...]. Podľa mienky vedcov, s ktorými sme sa radili, prekladateľ veľmi dobre odovzdal krásy originálu: možno v ňom vidieť množstvo krásnych opisov, živých, nežných obrazov". Na konci rukopisná dobová poznámka: "Tento druh citu sa nazýva platonická láska, krásna, mravná, úctyhodná a milá. Ale napriek jej pôvabu a sláve v Parnase, na čo je to dobré?".
Naposledy pozerané
Prihláste sa pre zobrazenie zoznamu položiek
Obľúbené
Prihláste sa pre zobrazenie zoznamu položiek