je mi ľúto, že som nedostal Váš katalóg k výstave v Prahe. Dostal som však Vašu pozvánku. Možno došlo k chybe pri písaní mojej úplnej adresy:
7 impasse Marguerite, Versailles, Seine et Oise, Francúzsko.
Dúfam, že vaša výstava v Prahe vám priniesla veľa spokojnosti. Úprimne vám ďakujem za pozvanie.
V nádeji, že jedného dňa budem mať to potešenie stretnúť sa s Vami osobne, prijmite, vážený pán, vyjadrenie môjho najúprimnejšieho pozdravu.
James Guitet"
Pôvodný francúzsky text:
"Cher Monsieur,
Je suis désolé que votre catalogue de l'exposition à Prague ne me soit pas parvenu. Cependant, j'ai bien reçu votre carte d'invitation. Peut-être avez-vous fait une erreur dans la rédaction totale de mon adresse :
7 impasse Marguerite, Versailles, Seine et Oise, Francúzsko.
J'espère que vous avez obtenu beaucoup de satisfaction de votre exposition à Prague. Je vous remercie très vivement de m'y avoir invite.
En espérant avoir un jour le plaisir de vous rencontrer, cher Monsieur, je vous prie d'agréer l'expression de mes sentiments les plus sympathiques.
James Guitet"
Tento osobný list, napísaný v roku 1964, vyjadruje umelcovu zdvorilosť a sklamanie z toho, že nedostal katalóg k pražskej výstave. Je to pekný príklad jeho starostlivej komunikácie a vďačnosti za pozvanie.