SKAMANDER - jeden z najvýznamnejších literárnych časopisov medzivojnového obdobia. Vychádzal nepravidelne od roku 1920 až do vypuknutia druhej svetovej vojny.
"Skamander: Miesięcznik poetycki" - poľský literárny časopis so sídlom vo Varšave, ktorý vychádzal v rokoch 1920 - 1928 a potom v rokoch 1935 - 1939. Pôvodne ho vydával Władysław Zawistowski a od roku 1922 Mieczysław Grydzewski.
Prakticky každé číslo obsahovaloprvé vydania diel Tuwima, Iwaszkiewicza, Wierzyńského, Słonimského, Lechońa, Pawlikowskej Jasnorzewskej a niekoľko diel Bruna Schulza, Witolda Gombrowicza a ďalších.
Jadro redakčného tímu tvorilo päť popredných básnikov skupiny Skamander: Jarosław Iwaszkiewicz, Jan Lechoń, Antoni Słonimski, Julian Tuwim a Kazimierz Wierzyński. Prechodne do nej patrili okrem iných aj Karol Irzykowski a Juliusz Kaden-Bandrowski. Názov časopisu bol prevzatý, podobne ako názov literárnej skupiny, z mytologickej rieky tečúcej okolo Tróje. Zároveň však ide o alúziu na citát z Akropoly Stanisława Wyspiańského: "Skamander žiari, svetelnou vlnou rieky Visly". V začiatkoch bol profil časopisu úzko spätý s činnosťou skamandritov - bol ich tribúnou, ktorá stála v opozícii voči iným literárnym skupinám tohto obdobia. Situácia sa zmenila po roku 1935, keď sa v časopise začala oveľa širšie prezentovať tvorba autorov, ktorí predtým neboli zahrnutí, ako napríklad Bolesław Leśmian a žagaristi. Skamander uverejňoval kritické literárne texty, eseje a recenzie - aj z oblasti divadla, výtvarného umenia, hudby a filmu. Po roku 1935 sa viac priestoru venovalo aj historicko-literárnym textom a literárnej teórii (napr. Franciszek Siedlecki a K. W. Zawodziński). Časopis, napriek tomu, že bol mesačníkom poézie, venoval veľkú pozornosť aj próze a dráme a uverejnil napríklad úryvky z románov Sanatórium v znamení presýpacích hodín Bruna Schulza a Yvonne, princezná burgundská Witolda Gombrowicza. Vyšlo aj množstvo prekladov, vrátane francúzskych a ruských symbolistov."
Takmer kompletný, zo 110 čísel chýba len jedno (č. 75), v deviatich zväzkoch. Zviazaných 7 zväzkov. Zostáva zviazať dva zväzky, vrátane jedného, kde chýba zošit. Zachovali sa takmer všetky vydavateľské obálky. Neobvyklý súbor.
Väzba súčasná, jednotná, v plátne s červenou razbou.
1. zväzok 1920
Zväzok 1: chýba obálka T. Gronowski, č. 1, 1920 - ide o jednostranný výtlačok, takže chýba obsah, ktorý by mal byť na druhej strane obálky. Na konci knihy sa však nachádza obsah prvých troch čísel. Na titulnej strane je pečiatka vlastníka. Neodborne opravená jedna karta. Okrem iného: "Úvod do čistej formy v divadle. Analógia s maliarstvom" Stanisław Ignacy Witkiewicz, Julian Tuwim "Flecista" - prvý výtlačok, dobrý stav.
Kniha 2: obálka Z. Pronaszko, na titulnom liste pečiatka vlastníka. Okrem iného: "Kresby", "Kresby", "Kresby", "Kresby": "Úvod do čistej formy v divadle. Analógia s maliarstvom" Stanisław Ignacy Witkiewicz, Veľmi dobrý stav .
zošit 3: obálka Antoni Slonimski, na titulnom liste pečiatka vlastníka, M.in: "Úvod do čistej formy v divadle. Úvod do čistej formy v divadle. Analógia s maliarstvom, Divadlo a poézia, O novom type divadelného umenia" Stanisław Ignacy Witkiewicz, veľmi dobrý stav
Zväzok 2 1921
4. zväzok: obálka od Tadeusza Gronowského,
Zväzok 5-6: obálka Tadeusz Gronowski, okrem iného: prvé vydanie Jan Lechoń, Jan Potocki, variant pre III. dejstvo "Wyzwolenie" Stanisław Wyspiański,
zošit 7-8-9: obálka Tadeusz Gronowski, M.a.: "Narcis" od Ovidia v preklade Juliana Ejsmonda , Antoni Slonimski Negatív,
zošit 10-11-12-13: obálka Wacław Borowski, m.in.: Stanisław Ignacy Witkiewicz, chýbajú strany 328-340 s dielom Jarosława Iwaszkiewicza Sedem bohatých miest nesmrteľnej cirkvi - po zviazaní vystrihnuté zo zväzku.
Zv. 14-15: obálka od Tadeusza Gronowského,
Zväzok3 1922
zošit 16: obálka Wacław Borowski, na titulnom liste pečiatka vlastníka
zošit 17: obálka Wacława Borowského, vlastnícka pečiatka na titulnom liste
zošit 18: obálka Romana Kramsztyka, pečiatka vlastníctva na titulnej strane, okrem iného: recenzia výstavy "Sztuka Rodzima" od Zofie Stryjeńskej
zošit 19: bez obálky, pečiatka vlastníka na titulnom liste, fragment románu Generál Barcz od Juliusza Kaden-Bandrowského,
zošit 20-21: obálka od Wacława Borowského, pečiatka vlastníka na titulnej strane. M.in: Prvý výtlačok básne a DEBUT Márie r. Kossak Pawlikowskej [Maria Pawlikowska-Jasnorzewska] "Kto chce, aby som ho milovala ".
Zošit 22-23-24: obálka od Tadeusza Gronowského, na titulnom liste pečiatka vlastníka. M.in.: Irena Tuwim, Maria z Kossaków Pawlikowska,
zošit 25-26: obálka od Zygmunta Kaminského, na titulnej strane pečiatka vlastníka. Medzi inými: M: Anatol Stern, Józef Wittlin, Mieczysław Treter
zošit 27: obálka Wacław Borowski, M.in: Adam Ważyk, Aleksander Wat, Stolári - literárny debut Juliana Przybośa , prvé vydanie básne "Dziadzio" [o Juliuszovi Kossakovi] od Marie rodenej Kossak Pawlikowskej.
Zväzok 4 1923-1925
1923
Ročník 28: obálka Zygmunt Kamiński, M.in: Karol Szymanowski,
zošit 29-30: obálka: Tadeusz Gronowski, M.a: Max Jacob a Guillaume Apollinaire
zošit 31-33: obálka: Zygmunt Kamiński, M.in: Julian Tuwim Marii Pawlikowskej
1924
zošit 34-36: obálka: Tadeusz Gronowski, literárny debut Władysława Broniewského "Młodość", "Wiatraki"
1925
zošit 37: obálka od Emila Lindemana? V ďalších číslach je tá istá obálka opísaná ako Tadeusz Gronowski. Okrem iných: Witkacy
zošit 38: obálka Tadeusza Gronowského (predtým opísaný ako Emil Lindeman).
Zošit 39: obálka Tadeusza Gronowského (predtým opísaný ako Emil Lindeman). Stanisław Ignacy Witkiewicz "Blázon a mníška" - prvé vydanie? napísané 7. januára 1923.
zošit 40: obálka od Tadeusza Gronowského, prvé vydanie diela "Stvoriteľ" od Marie Pawlikowskej.
Zošit 41: obálka Jerzyho Gelbarda, literárny debut: Mieczysława Jastruna "Veľký voz"
zošit 42: obálka Tadeusza Gronowského,
zväzok 5 1926-1928
1926
zošit 43: obálka bez mena autora, vrátane: debutu Jana Brzechwu "Radio-koncert"
zošit 44-46: obálka: Tadeusz Gronowski, Władysław Sterling
zošit 47-48: obálka Janiny Konarskej, okrem iných: "Żyd wieczny tułacz" od Aleksandra Wata
1927
zošit 49: obálka Janina Konarska, okrem iných: Leopold Staff, Maria Kuncewiczowa, prvé vydanie: Konstanty Gałczyński
zošit 50-54: obálka Janina Konarska,
zošit 55: obálka Władysław Daszewski, Kazimiera Iłłakowiczówna,
1928
zošit 56: obálka Władysław Daszewski,
Zväzok 6
1935
zošit 57: obálka Janina Konarska, dosky Zdzisław Czermański, kresby Feliks Topolski. Okrem iného: Jerzy Stempowski, Bolesław Leśmian, Józef Łobodowski, Marian Hemar a ďalší.
Kniha 58: obálka Antoni Wajwód, kresby Feliks Topolski. Medzi inými: M: "Kniha:Bruno Schulz (úryvok zo Skořicových obchodov), Paweł Hertz, Czesław Miłosz.
Zošit 59: obálka: Tadeusz Lipski, dosky: Rafał Malczewski, kresby: Feliks Topolski, okrem iných: "Horúčka" od Emila Zegadłowicza,
zošit 60: obálka Irena Kuczborska, kresby Feliks Topolski, séria 12 fotografií Okno - layout Levitt-Him. o. i.: prvé vydanie "Ferdydurke" od Witolda Gombrowicza - fragment,
zošit 61: obálka Marek Żuławski, dosky Kisling, kresby Feliks Topolski.
zošit 62: obálka Eugenia Różanska, kresby a dosky Feliks Topolski, vrátane: "Ľudia z vosku"Ewa Szelburg-Zarembina - prvá tlač
zošit 63: obálka Jadwiga Hładkówna, dosky Zofia Stryjeńska,
zošit 64: obálka Antoni Wajwód, dosky Zdzisław Czermański, okrem iných: "Socha manželov" od Czesława Miłosza
zväzok 65: obálka Antoni Wajwód, tabule Tadeusz Kulisiewicz, okrem iného: Jan Kott
Ročník7 1936
zošit 66: obálka Jadwiga Hładkówna, dosky Frans Masereel
Zväzok 67: obálka: Levitt-Him, dosky: Zygmunt Dunin
zošit 68-69: obálka Maria Obrębska, dosky Roman Kramsztyk
zošit 70: obálka chýba. dosky Feliks Topolski
zošit 71-73: obálka Edward Manteuffel, dosky Józef Raynefeld, okrem iného: Bolesław Leśmian, "O estetike Croceho" Renato Poggioli
zošit 74: obálka Maciej Nowicki a Stanisława Sandecka, Horace "Do mecenasa" Julian Tuwim, Wiosna Bruno Schulz
chýba zošit 75
zošit 76: obálka od Włodzimierza Padlewského, okrem iných: "Pôvod mýtu" od Jeremiho Wasiutyńského, "Čomu veril Konrád?". Witold Turno
zošit 77: obálka: Eugenia Różańska, okrem iného: Zygmunta Łotockého "Wyspiański antagonista".
Zväzok 8 1937
zošit 78-80: obálka Antoni Wajwód,
zošit 81-83: obálka Levitt-Him,
zošit 84-86: obálka Maria Obrebska
zošit 87-89: obálka Janina Jankowska, okrem iného: prvotlač fragmentu "Bal w operze" Juliana Tuwima , prvotlač "Na kuchennych schodach" Witolda Gombrowicza, "Wieczór" Jana Brzechwu, "Początek kwietnia" Stanisława Jerzyho Leca.
9. zväzok 1938-1939
1938
zošit 90-92: obálka Józef Raynefeld, min: Maria Pawlikowska Jasnorzewska, "Tigria koža" od Shota Rustaweliho v preklade Juliana Tuwima
zošit 93-95: obálka: Edward Manteuffel. "Fragmenty zo Safony" od Marie Pawlikowskej Jasnorzewskej, prvý výtlačok knihy "Iwona księżniczka Burgunda. Prvé a druhé dejstvo" od Witolda Gombrowicza
zošit 96-98: obálka Jadwiga Hładkówna, okrem iného: Prvé vydanie knihy "Iwona księżniczka Burgunda. Tretie a štvrté dejstvo" od Witolda Gombrowicza, nadšená recenzia "Ferdydurke" od Bruna Schulza
zošit 99-101: obálka od Antoniho Wajwooda, vrátane: "Dva romantické svety. O Brunovi Schulzovi a Witoldovi Gombrowiczovi". Henryk Vogler
zošit 102-104: obálka od Janusza Woźniakowského, okrem iného: "Nike" Antoni Slonimski, Paweł Hertz,
zošit 105-107: obálka Tadeusz Lipski, okrem iného: prvé vydanie poviedky "Szczur" od Witolda Gombrowicza, "Benátky" od Aleksandra Janta-Połczyńského,
zošit 108- 110: obálka od Jadwigy Hładki, "Nałkowska na pozadí svojho nového románu" od Bruna Schulza, "W stulecie Pustelni parmeńskiej" od Jana Kotta,
je posledný zošit Skamandera júl - september 1939.