FAULKNER WILLIAM
AZYL
Preklad: Zofia Kierszys
Obal a obálku navrhla Danuta Staszewska
1. vydanie
"Azyl - nepochybne jedno z najlepších Faulknerových diel - je súčasťou (...) ságy odohrávajúcej sa v imaginárnej krajine Yoknapatawpha, ktorá ukazuje úpadok a degeneráciu starých patriarchálnych tradícií Juhu.
Kniha, drastická svojím obsahom, je rovnako krutá ako hlboká svojím významom a majstrovská svojou formou. Zobrazuje spoločenstvo v stave morálnej degenerácie; ľud, ktorý sa snaží držať krok s rýchlym civilizačným pokrokom, ale upadá do duchovného kolapsu. Je to svet, v ktorom sú násilník a jeho obeť rovnako opovrhnutiahodní.
Varšava 1957. PIW, s. 317, formát: 13x20 cm
MÄKKÁ VÄZBA S PREBALOM
BDB stav-/PLATNÉEGZEMPLOYMENT