[PEDEMONTAN Alexy]. Tajomstvá Alexeja Podemontana, lekára a filozofa; nielen veľmi užitočné pre všetkých mužov a ženy oboch pohlaví na liečenie rôznych chorôb od hlavy až po nohy; ale aj veľmi užitočné pre poľnohospodárov a remeselníkov, najmä pri jemnejších a rafinovanejších prácach, ktoré patria k ich remeslu a k iným. Z latinčiny... preložil... Sebastián Slaskowski; ku ktorému sú pridané vynikajúce a skúsené lieky na rôzne choroby, teraz znovu vydané na úžitok mnohých hodných osôb.
Suprasl 1758. w Drukarni Wielebnych Oycow Bazylianow. Pp. [6], 406, [17]; 20cm. Kompletný výtlačok!
Pevná väzba v polokoženej väzbe s reliéfom na chrbte. Dobrý stav, odretá väzba, opravený chrbát?, niekoľko drobných škvŕn od vlhkosti v texte (text čitateľný v dobrom stave), podpis na zadnej strane.
Girolamo Ruscelli pseud. Alexis Podemontanus (1500-1566), taliansky lekár, alchymista a kartograf. Muž mnohých záujmov a činný v mnohých oblastiach. Jeho dielo je praktickou domácou príručkou, najmä lekárskou, a zaoberá sa starovekou profylaxiou a liečiteľstvom. V predslove k prvému talianskemu vydaniu Secreti autor tvrdil, že doteraz nepublikované rady a recepty zhromaždené v diele boli odskúšané a overené. Kniha sa tešila takmer neuveriteľnej popularite v celej Európe. Krátko po jej vydaní (1567) sa objavili početné preklady, napr. do francúzštiny, angličtiny, flámčiny, latinčiny, španielčiny, poľštiny, nemčiny a dánčiny. Prvý poľský preklad diela, ktorý pripravil Marek Siennik, botanik a vydavateľ poľských prírodopisných tlačí, vyšiel v roku 1568. Autorom ďalšieho prekladu bol Sebastian Śleszkowski, doktor medicíny (1576 - 1648), dvorný lekár Žigmunda III Vázy. Príručka pozostáva z deviatich kníh, z ktorých prvých šesť sa zameriava na lekárske rady týkajúce sa stavov od hlavy až po nohy. Siedma kniha je pokladnicou poznatkov o využití rastlín a minerálov, zatiaľ čo ôsma kniha je praktickou príručkou užitočnou pre remeselníkov, kuchárov či záhradkárov. Posledná časť je venovaná vinohradníctvu a výrobe vína.
Vzácne