Aix. ALEKSANDER MESSIG - MIERZEJEWSKI. Básne 1938 - 1953 ilustrované neznámymi leptami z pozostalosti Samuela Tyszkiewicza. Komentár a doslov napísal Wojciech Kochlewski. W-wa 2009. vydali : Biblioteka Narodowa, Bibliofil Młocinski (Pre nezasvätených : Wojciech Kochlewski), Towarzystwo Bibliofilów Polskich w Warszawie. Formát 18/25 cm. s. [2] f., 37, [3]. Vydavateľský kartónový obal. Kolofónna informácia : X kochlewscianum, komentár a doslov som napísal ja pri príprave výstavy zobrazujúcej dielo a život Majstra Camuela Typografa. Priložené originálne karty boli prebalené antiquo modo pred 55 rokmi Samuelom Tyszkiewiczom v jeho Oficíne vo Florencii. Päťdesiat z nich na rebrovanom papieri Auvergne a sto na jeho vlastnom vyrobenom v Pescii. Zostavil ich podľa zvyku Oficyny in antiqua Nicolas Cochin, položky 48, 16 a 12. Boli majetkom Bibliothèque Nationale a sú jej príspevkom do tejto tlače, ktorá má ukázať vydanie florentskej Oficyny s jej číslom päťdesiat. Niekoľko voľných listov, vytlačených na oboch druhoch papiera, zostalo v knižnici. Patronát nad nimi prevzali a zviazali ich Dominika a Michał Borysławski vo svojej dielni Librarium v Janisławiciach pri Borysławiciach, a tak, rešpektujúc tradíciu, bolo možné umiestniť zadnú stranu na Tyszkiewiczovský spôsob. Výtlačky som označil atramentom, tie s hárkami na auvergneskom papieri cirkevnými číslicami I - L a tie so signetom vydavateľstva arabskými číslicami 51 - 150, všetky som podpísal a na suchú razbu som vyrazil iniciálu, ktorú navrhol komilitonár Zbyszek Dolatowski. Bibliofil Młocinski zo Spolku poľských bibliofilov vo Varšave. Výtlačok č. XIX (vlastnoručný podpis). Vlepené ex libris Zbigniewa Rutkowského a ručne písaná dedikácia tomu istému od Wojciecha Kochlewského. (ZR).