LAMENE F. [v skutočnosti: Felicite Robert de Lamennais] (1789-1854)
KNIHY O ĽUĎOCH
S úsilím a vydaním Poľskej demokratickej spoločnosti
Preložené do nášho jazyka
Paríž, 1838, Poitiers, v tlačiarni F.-A. Saurin, s.100; formát 9x14 cm
"V roku 1834, ešte pred vstupom k vzbúrencom, vydal Aleksander Jeľovickij prvý preklad do poľštiny Paroles d'un croyant, ktorý urobil spoločne s Mochnackým, a dal mu názov Slová znalcov. Neskôr významný demokratický aktivista roľníckeho pôvodu Jan Nepomucen Janowski (1803 - 1887) preložil vo Francúzsku Ľudové knihy, ktoré boli pašované do Poľského kráľovstva a stíhané cárskou cenzúrou. Myšlienky blízke tým, ktoré hlásal Lamennais, boli v tom čase živé medzi aktivistami Poľskej demokratickej spoločnosti.
Tie našli výraz pod perom J. N. Janowského, ktorý hlásajúc princíp "znárodnenia roľníkov", vychádzal z náboženských motívov. Napísal: "[...] len v šťastí a slobode uvidí ľud blížiacu sa spravodlivosť a akoby zjavný prejav Boha, pretože, ako hovorí vznešený duch Lamennais, tam sa Boh zjavuje len tam, kde vládne spravodlivosť."
"Dnes možno označiť Slová veriaceho podobne ako Knihy ľudu, vydané o tri roky neskôr, za romantický katechizmus. Sú to malé knižky plné metaforických obrazov a poetických alegórií, napísané kazateľským štýlom, evokujúce uskutočňovanie evanjeliových príkazov, obsahujúce protest proti existujúcej realite. "Nie všetky veci na tomto svete sú také, aké by mali byť. Je tu príliš veľa zla a príliš veľa zla. Toto predsa nie je to, čo chcel Boh. [...] Odkiaľ sa to berie, že náš údel je taký ťažký a náš život je plný utrpenia? Môžeme si za to len sami: zabudli sme na zákony prírody, odvrátili sme sa od jej ciest. Ten, kto sa od nich odklonil, aby bez pomoci liezol po skalách, by sa nemal sťažovať, že jeho putovanie je namáhavé. [...] Na zemi je miesto pre všetkých a Boh ju urobil dostatočne úrodnou, aby vyhovela
veľkoryso uspokojiť potreby všetkých. Ak ten a ten trpí nedostatkom, je to preto, že človek narušil poriadok ustanovený Bohom, že rozbil jednotu prvotnej rodiny, že členovia tejto rodiny sa najprv stali jeden druhému cudzími a potom sa stali navzájom nepriateľmi." - napísal Lamennais v knihe Knihy ľudí."
Zdroj: Humanistické anály zv. XXXIV, Zošit 2 - 1986; Hannaimbs, "Lamennais A Poliaci".
Veľmi vzácne!
TVRDÁ VÄZBA V PLNEJ SÚČASNEJ KOŽI, CHRBÁT S VYVÝŠENÝMI ZVITKAMI, RAZBOU A ZLÁTENÍM, VTLAČENÁ VÝZDOBA V ZRKADLE OBÁLOK. RUČNE FARBENÉ DOSKY Z MRAMOROVANÉHO PAPIERA, ZLÁTENÉ OKRAJE STRÁN.
B.B.V. stav-/ VYDAVATEĽSKÉ JAZERO.