MACKIEWICZ Józef
CONTRA
Paríž, 1957. Instytut Literacki, s. 272, formát 14x22 cm
Prvé vydanie!
"Kontra je dielo, po prečítaní ktorého by zahraničný čitateľ neuhádol, že autorom je Poliak".
Michał K. Pawlikowski, Novinky, Londýn, 6. októbra 1957
"Načo pán Pawlikowski usudzuje, že som ? "veľmi poľský?" spisovateľ a Mackiewicz .... ?úplne poľský? ... Mackiewicz je ? očividne ? autochtónne, až do špiku kostí, poľsko-poľským umelcom z pohraničia ... ale tento ? samozrejme ? nijako neuberá na jeho "všeobecnej ľudskosti" .... pretože umenie je (ako je dávno a dobre známe) povýšením súkromnej, individuálnej, lokálnej, dokonca provinčnej konkrétnosti do výšin všetkých... do kozmického rozmeru..."
Witold Gombrowicz, Denník 1957 - 1961
"Kontru som čítal pred tromi rokmi. Síce neskoro, ale napriek tomu, že som bol vychovaný v kulte napoleonskej epiky (?O rok ów?, kopijníci bijúci sa pri Somosierre atď.), dospel som k záveru, že poľské légie pod Napoleonom, najmä v španielskom San Domingu, boli poľskou verziou Vlasovových vojakov s ich tragickým koncom. Museli zomrieť, vracajúc sa v roku 1815 pod rozkazmi nového vrchného veliteľa v osobe cára ? neistota, strach, početné prípady samovrážd.
A môj, ako sa mi zdalo, objavný záver o tom, kto bol horší, že Nemcom hrozila fyzická likvidácia a Sovietom niečo horšie, pretože psychicky drvili. To všetko som našiel vo vašich knihách, podané v krásnej, šokujúcej forme".
Čitateľ z Poľska
TVRDÁ VÄZBA V PLNEJ SÚČASNEJ KOŽI. OBÁLKY OBKLOPENÉ ZLOŽITÝMI POZLÁTENÝMI A SLEPOTLAČOU POTLAČENÝMI OKRAJMI. HREBEŇ SO ZLÁTENÝM NÁPISOM, RELIÉFOM A ZLÁTENÝMI TITULKAMI. MRAMOROVANÉ DOSKY, OKRAJE STRÁN MRAMOROVANÉ ROVNAKÝM VZOROM.
B.B.V. stav-/ pekný výtlačok